Category: Translations

James Owens – From the French of Rilke

Beauty is mystical in the strict sense — that is, it is knowable by direct experience that inspires awe and fascination, without necessarily being susceptible to definition — and also involves the notion of limit. Only that which comes to an end is beautiful.

Read More

Patricia Worth – The Enchanted Ring

Three handsome, rich young princes, one named Felibien, another, Roland, and the third, Aymeril, were travelling on horseback through all the countries of the world, followed by a multitude of servants and wagons loaded with their baggage. A chance meeting at an inn had made them friends, and they set off together. Why were they travelling?

Read More

Katherine E. Young – Five Poems about Moscow

For some, the city’s beauty lies in its geography, in its rivers and hills; for others, it is the monasteries, palaces, and bell towers. For me, it lies in the shades of people, real and imagined, who stroll around Patriarch’s Pond in June, when the nights are clear and cool, and puffs of pukh (cottonwood seed) float out across the water.

Read More

Armine Kotin Mortimer – Glenn Gould – Excerpt from Sollers

Separate yourself, take your distance, act as though you are not playing, as though you are not even hearing yourself. The error consists in believing that one is doing what one is doing when doing it. Above all, don’t attempt to attain silence or empty space. That is a pose. On the contrary, play as if you were in the middle of the street, at the heart of the racket…

Read More
Loading